Topic-icon "Asistanlığa Girmek" - Makale Çevirisi

6 years 5 months ago #1 by berat çiğdem
Paylaşım için çok teşekkürler, hayretler içinde okudum.

Acaba bu kadar subjektif bir sistem orada nasıl kabul görüyor?

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
7 years 5 months ago #2 by USMER
Sayın üyemiz Hell_Spawn,

Bu değerli katkınız için teşekkür ederiz.
Emeğiniz karşılığında ve diğer üyelerimiz için motivasyon kaynağı olması adına 150 puan hesabınıza eklenmiştir. Bu tip özgün çeviriler USMER'deki birikim adına çok önemlidir

Sevgiler

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
7 years 5 months ago - 7 years 5 months ago #3 by Hell_Spawn
Nette dolanırken rast geldiğim bir makaleyi sizlerle paylaşmak istedim..Makalenin çevirisi tamamen bana aittir, çeviri gece saat 02:00-06:30 arasında gerçekleştirilmiştir, o yüzden olabilecek muhtemel yazım hatalarına takılmamanızı rica ediyorum, müsait bir anımda gözden geçirip düzeltmeleri yaparım..

Yazının sahibi Dr. Jessica Freedman, çeşitli kurumlarda asistanlığa kabul komisyonlarında çalışmış, hoş bilgiler, püf noktaları veriyor..

Yazı iki kısımdan meydana geliyor, bu ilk kısım, önümüzdeki hafta da ikinci kısmı çevirip koyacağım..

Umarım faydalı olur..


Asistanlığa Girmek - 1. Bölüm

Tıp fakültesine girmeyi başardınız, ve şimdi de asistanlığa başvuru süreci tamamen aynı olacak diye düşünüyorsunuz. Ancak her başvuru sürecinin kendisine özel incelikleri, kriterleri mevcuttur ve mülakatlarda (interview) değerlendiriliş biçiminiz, asistanlıkta tıp fakültesine kabul aşamasında olduğundan farklılık gösterir. (*)

Bu iki bölümden oluşan yazı, başarı için olmazsa olmaz faktörler olan rotasyonlar, yazılı belgeler, tavsiye mektupları, mülakatlar ve sonrasını irdeleyecek.

Bu makale aslen asistanlık başvurularını irdeliyor olsa da, bazı kısımları tıp fakültesi veya yan dal (fellowship) başvuruları esnasında da kullanışlı olacaktır.

Dış Rotasyonlar ve Tıp Fakültesinin Son Yılının Yapılandırılması (**)

Branşınıza karar verir vermez dış rotasyonlarınızın takvimini belirlemelisiniz, çünkü bu kontenjanlar çabucak dolarlar, özellikle de popüler programlarda. Özellikle ilgilendiğiniz programlar varsa, mülakat döneminden evvel iyi bir izlenim bırakmak açısından yaz ayları ya da okulun ilk ayları gibi bir zamanda yer edinmeye çalışın.

Bir dış rotasyonda hedefiniz çift taraflıdır: Bölümün ve asistanların üzerinde etkileyici bir izlenim bırakmak ve arzulanan bir aday olmak ki, işe alınabilin.

Dış rotasyonda gösterilecek muhteşem bir performans olabilecek en iyi durum olmasına rağmen, programın tercihler esnasında sizi önde tercih edeceğini garanti etmez. Ben asistan kabul görevlisiyken, genellikle performansı ortalama seviyede olan stajyer öğrenciler eşleşmede başarılı olurdu. Ben performansını öngörülebilir bir adayı (tabii ki psikopatolojisi olmayan), hiç beraber çalışmadığım bir adaya tercih ederim. Ayrıca dış rotasyonunuzda bir tavsiye mektubu sözü almayı denemeniz hatta güvencesini almanız da ideal bir durumdur. Bu sizin doğal ortamınız dışındaki çevrelere de iyi adapte olup çalışabildiğinizin göstergesi olacaktır.

Aslında her branş için özel ipuçları olsa da, dış rotasyonlarda uygulanacak bazı genel tavsiyeler verilebilir:

- Bağımsız olun ve muhtaç görünmemeye çalışın. Eğer asistanınız ya da başınızdaki uzman sizden bir şey yapmanızı isterse, işi mümkün mertebe bitirin (Çevirmenin Notu - Burada yazar iş bitirici olun, pratik olun demeye getiriyor)

- Hoşgörülü, samimi ve güleryüzlü olun.

- Hastalarınıza karşı ilgili ve nazik olun.

- Bir şeyi bilmediğinizde ya da bir hata yaptığınızda bunun bilincinde olun.

- Erken gelin, geç vakte kadar durun.

- Sıkı çalışın.

- İstek yaptığınız tüm tanısal testleri ve lab testlerini takip edin.

- Her zaman yardım teklifinde bulunun ve asistanlarınızın, başınızdaki uzmanın işlerini hafifletecek neler yapabileceğinizi sorun.

- Herkese karşı saygılı olun.

- Konferanslara ve sabah vizitlerine katılın.

- Hastalarınızın hastalıklarını öğrenip çalışın ve vizitlerde ya da ameliyathanede gelecek sorulara karşı hazırlıklı olun.

- Bulunduğunuz kurumla kendi kurumunuzu karşılaştırmayın.

- Hiçbirşey ve hiç kimse hakkında olumsuz konuşmayın.


Başvuru

Belgelerinizi hazırlarken şu tabloyu gözünüzün önüne getirin: çok yorgun bir hekim, 4 saat klinikte çalışmış, arkasından 2 saat asistan konferansında bulunmuş elinde büyük bir fincan kahveyle birlikte incelenmeyi bekleyen 200 yeni başvuruyu incelemek üzere bir bilgisayarın karşısına oturmuş. Dikkatini ne çekebilir? Ayrıca ne kadar çok kişinin başvurunuzu gözden geçireceğini düşünün. Genellikle önce nereden geldiğinize bakarlar, arkasından kimisi notlarınıza, kimisi de doğrudan başvuru mektubunuza (personal statement) bakar. Başvurunuzun tüm farklı bileşenleri etiketlenmiştir, bu sayede değerlendirenler istedikleri kısımdan başlayabilirler. Bu sebepten ötürü başvurunuzun her parçasını dönüm noktası gibi düşünüp o şekilde hazırlamalısınız. ERAS’a girdiğiniz veriler, başvuru mektubunuzdakilerden farklı olmalı, başarılı olduğunuz noktaları detaylandırmalıdır. Gönüllü olduğunuz, yaptığınız işleri, eğitim ve araştırma faaliyetlerinizi anlatın. Ne öğrendiniz? Bu tecrübe sizi nasıl değiştirdi? İlgi alanlarınızı mı yoksa bakış açınızı mı? Fazla teknik olmadan yalın bir dil kullanın. Değerlendirenler yazdıklarınızı okumadan geçebilirler, ancak detay aradıklarında size telefon etmeyeceklerdir. Çoğu adayın başvurularında olması gereken aktivite ve tecrübeleri dışarıda bıraktıklarını gördüm. Her tecrübenin tıpla alakalı olmasına gerek yok. Tam tersi, tıp dışı aktivite ve başarılarınız sizin çeşitli alanlarda başarılı olabildiğinizi gösterir ve ilgi uyandırır. Çoğunuz liseve kolejdeki başarılarından bahsetmek istemese de, özellikle göze çarpan başarılarınızı dile getirebilirsiniz: milli bir sporcu muydunuz? Lise de birinci miydiniz? Becerikli bir müzisyen misiniz? Ayrıca verilerin sunumunda da değişik yollar izleyebilirsiniz, kimisini doğrudan dile getirirken, kimisini de kısa bir hikaye şeklinde anlatabilirsiniz.

Başvuru Mektubu (Personal Statement)

Herkes başvuru mektubunu başvurularının odağında görür. Kimi değerlendiriciler için birincil olabilir, ancak bildiğim bazıları başvuru mektubunu okumak için sona saklar, o zaman bile “okunmaya değer” görmedikleri takdirde atlarlar. İşte bu sebepten dolayı mektubunuz buradayım demeli ki, en şüpheciler bile merak edip okusun. Bu parça kusursuz olmalı. Mektubunuzun ilgi çekici olmasını sağlayın, ve sizin hikayenizi gerçekten anlattığına emin olun.

İşte size başvuru mektubu yazarken kullanabileceğiniz ipuçları:

- İlgi çekici bir cümleyle başlayın. İlk bir iki cümle odak noktasıdır. Eğer daha açılışta okuyucuyu sıkarsanız, okumayı bırakabilirler.

- Son bir etki için sıkı bir kapanışla bitirin.

- “Dahiliyeyi seviyorum çünkü hastalarla uğraşmayı seviyorum” gibi klişe cümlelerden kaçının.

- Örnekler ve anekdotlar yoluyla “göstermek”, sadece “söylemek”ten daha etkilidir. “Empati kurabilen çalışkan biriyim” demek yerine bu özelliklerinizi nasıl kullandığınızı örneklerle açıklayın.

- Her paragrafta başka birisi de bunu yazmış mıdır diye kendi kendinize sorun; cevap evetse geri dönüp orayı daha belirgin, daha farklı hale getirin.

- CV’nizden ya da başvurunuzun başka herhangi bir yerinde belirttiğiniz ayrıntılardan bahsedip mektubu doldurmayın.

- Kendinizi tekrar etmeyin. Her cümlede “ben bunu demiş miydim” diye kendinizesorun. Cevap evetse o cümleyi silin.

- Pasif kalıplar yerine aktif kalıplar kullanın (***)

- Mektubunuz orjinal olmalı. Ne yönde ve ne tür tavsiye alırsanız alın, mektubunuz sizi yansıtmalı, ve adından da anlaşılabileceği gibi, “kişisel olmalı” (Çevirmenin Notu - Personal statement söz öbeğindeki “personal”a atfen)


Başvurduğunuz branşa olan ilginizden bahsetmeniz zaruridir. Bu kısım aynı zamanda başvurunuzdaki zayıf noktaları açıklayacağınız kısımdır: bir dersten kalmış olmak, süreçteki boşluklar, yıl kaybı vs. Aynı zamanda üstesinden geldiğiniz zorluklardan bahsedin: Ailenizin ilk üniversite mezunu musunuz? Göçmen misiniz? Maddi olanaklarınız kısıtlı ve okurken çalışmak durumunda mı kaldınız? Çoğu aday, sempati uyandırmak istermiş gibi gözükeceklerinden korkarak kendilerini etkileyici kılacak çoğu ayrıntıdan bahsetmeye çekinirler. Zorlukların üstesinden gelişinizi ne kadar pozitif ve yaratıcı bir şekilde anlatırsanız, yaşadığınız tecrübe de o derece muazzam bir başarı olarak addedilecektir.

ERAS birden fazla başvuru mektubu yazmanıza izin verir. Ben adayları başvuracakları bölümlere göre, community(****) mi yoksa akademik bir program mı olduğuna göre ilgilerini yansıtabilecekleri farklı mektuplar yazmaları yönünde teşvik ediyorum.

Vesikalık

Çoğu aday ne tip bir resim kullanacağını soruyor. Resminizi çekmesi için özel bir fotoğrafçıya ihtiyacınız yok. Profesyonel ve düzenli görünün, ve gülümseyin. Kimse suratsız biriyle çalışmak istemez. Resim aynı zamanda mülakattan sonra kim olduğunuzu hatırlatması açısından önemlidir, o yüzden düzgün olmasına dikkat edin. Saçınızı sarıya boyattıysanız esmer halinizin resmini vermeyin.

Dip Not

Başvurunuzdaki her alanı avantajınıza kullanın. Hikayenizi anlatın ve sizi neyin eşsiz kıldığını söyleyin. Anahtar, başvurunuzu değerlendirenin ilgisini uyandırmak, dikkatini çekmek ve üzerinizde tutmak, ERAS’ta bulunan “interview” kutucuğunu işaretlemesini sağlamaktır.


Parantez içine sığdıramadığım diğer çevirmen notları:
(*) Amerika'da tıp fakültelerine ya da herhangi bir üniversite bölümüne giriş başvuruları da benzer mülakat sistemiyle öğrenci kabul ediliyor.
(**) ABD'de tıp fakülteleri 4 yıldır, ve öğrenciler asistanlık başvurularını bu son yılları içinde yaparlar, kabul olunca da doğrudan asistanlığa başlarlar.
(***)İngilizce'deki passive voice kalıbından bahsediliyor.
(****)Community -Based hospital için uygun bir Türkçe çeviri bulamadığım için olduğu gibi bıraktım.


Çeviren: Ali Murat Pussane

Dr Fredman hakkında ayrıntılı bilgi için: www.mededits.com/about/
Makalenin orjinali için: api.ning.com/files/Ttt3E*FS7IpRougDDZVpp...ingIntoResidency.pdf

Ali Murat Pussane
The following user(s) said Thank You: umc, kerim, sultans, deniz, irem, nilufer, elifson, smertkilic

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
Time to create page: 0.338 seconds